La curiosidad mató al gato

"La curiosidad mató al gato"

Empleamos este proverbio para indicarle a alguien que está interesado en exceso en algo, lo que puede acarrearle consecuencias negativas. La frase original, en inglés, decía "care kills a cat" (la preocupación mata un gato) y hacía referencia a la extremada cautela que estos animales tienen cuando se mueven, indicando que ni siquiera ésta los salvaba de los peligros derivados de una excesiva preocupación.

Tipo de paremia: 
Referencia: 
No disponible

Comentarios

Imagen de Sifuentes

Siempre pensé que esta frase era porque los gatos son animales muy curiosos -de ahí el riesgo que corren-. No quedaría igual decir "la curiosidad mató a la araña", o "a la vaca"...
Imagen de Administrador

Estimada Juani,<br />hemos ampliado la ficha del proverbio con información sobre el origen del mismo.<br />Saludos
Imagen de Juani

Sí, pero ¿de dónde viene la frase? ¿Hubo algún gato que, efectivamene, muriese por su curiosidad excesiva?<br />(Me doy cuenta ahora de que el "avatar" que escogí es de un gatito, procuraré no ser demasiado curiosa)
Imagen de Will Kane

Y también es un grupo de música de los 80, Curiosity Killed the Cat.